הבדלים בין גרסאות בדף "השיר רננן שאס"

מתוך OmraamWiki
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
שורה 55: שורה 55:
 
[[es:Aura]]
 
[[es:Aura]]
 
[[fa:تشعشع نورانی]]
 
[[fa:تشعشع نورانی]]
[[fr:Canto Ranen Tchass]]
+
[[fr:Chant Ranen Tchass]]
 
[[he:השיר_רננן_שאס]]
 
[[he:השיר_רננן_שאס]]
[[it:Aura]]
+
[[it:Canto Ranen Tchass]]
 
[[nl:Aura]]
 
[[nl:Aura]]
 
[[pt:Aura]]
 
[[pt:Aura]]
 
[[ru:Aура]]
 
[[ru:Aура]]

גרסה מ־11:53, 11 ביולי 2019

שיר מאת ובהלחנתו של המורה הדגול פטר דנוב


שעת בוקר

שעה מוקדמת.

הכל שר, רוטט.

השמש זורחת,

נשמת העולם שמחה

הודות לאהבה נשגבת.


הו הלב שלי, שר!

שכח את הכאב ואת הסערות האנושיות

בשעה אלוהית זו.

הקשב לקולי!


החיים הנשגבים נולדים אך ורק

בכאב הגדול.

הסערה הזאת מביאה לעולם

שמחה שלווה, חיים חדשים.

הלוואי שהחיים החדשים של האהבה

יחממו את נשמתי!

אתה תגיע לחרות,

כוחו של הרוח והשלום.

הקשב לקולי!

צלילים רכים קוראים לך,

שם שוכנת אהבה ניצחית!